Skip to content
Top Banner

Thư Bộ Tu sĩ gửi các tu sĩ nhân Ngày Thế giới Đời sống Thánh hiến năm 2026

VĂN PHÒNG HỌC VIỆN 01
2026-01-31 08:45 UTC+7 206
vitaconsacrata222026-1769823842.jpg

Nhân Ngày Thế giới Đời sống Thánh hiến, ngày 2 tháng 2 năm 2026, Bộ Các Tu hội Đời sống Thánh hiến và Các Tu đoàn Đời sống Tông đồ công bố sứ điệp gửi đến các nữ tu và nam tu sĩ trên toàn thế giới. Văn bản được đặt trong bối cảnh hiện nay, vốn bị ghi dấu bởi các cuộc xung đột vũ trang, sự mong manh xã hội, tình trạng di cư cưỡng bức và những hoàn cảnh đặt đức tin trước nhiều thử thách. Sứ điệp làm nổi bật giá trị của đời sống thánh hiến như một sự hiện diện bền vững và nâng đỡ bên cạnh những con người dễ bị tổn thương nhất.

Bộ bày tỏ lòng biết ơn đối với sự trung tín hằng ngày với Tin Mừng của các nữ tu và nam tu sĩ, đồng thời trao gửi những lời khích lệ và phân định để đối diện với các thách đố của thời đại hôm nay. Trọng tâm của sứ điệp là hình ảnh đời sống thánh hiến như một lời ngôn sứ của “việc ở lại”: một sự trung thành không phải là rút lui hay bất động, nhưng trở thành niềm hy vọng năng động, có khả năng kiến tạo hòa bình, bảo vệ phẩm giá con người và làm chứng cho Tin Mừng ngay cả trong những bối cảnh phức tạp và đau khổ nhất.

Liên hiệp Quốc tế các Bề trên Tổng quyền (UISG) đón nhận và chia sẻ sứ điệp này như một lời của sự hiệp thông Giáo hội và trách nhiệm chung, mời gọi các hội dòng và những người sống đời thánh hiến trên toàn thế giới đọc sứ điệp như một nâng đỡ cho hành trình hằng ngày của sự hiện diện, lắng nghe và phục vụ.

Dưới đây là toàn văn sứ điệp (có thể tải bản PDF).

Thành Vatican, ngày 28 tháng 1 năm 2026

Lời ngôn sứ của sự hiện diện: đời sống thánh hiến nơi phẩm giá bị tổn thương và đức tin bị thử thách

Anh chị em nữ tu và nam tu sĩ thân mến,

Qua lá thư này, chúng tôi ước mong vươn tới anh chị em ở khắp mọi miền thế giới, tại những nơi anh chị em đang sống và thi hành sứ mạng, để bày tỏ lòng tri ân đối với sự trung tín của anh chị em với Tin Mừng và đối với hồng ân của một đời sống trở nên như hạt giống được gieo vãi trong những nếp gấp của lịch sử. Một đời sống đôi khi mang dấu ấn thử thách, nhưng luôn được sống như dấu chỉ của niềm hy vọng.

Trong năm vừa qua, qua những chuyến đi và các cuộc viếng thăm mục vụ của Bộ, chúng tôi đã được chạm đến và cũng được chính đời sống ấy chạm đến, khi gặp gỡ khuôn mặt của biết bao người sống đời thánh hiến được mời gọi chia sẻ những hoàn cảnh phức tạp: những bối cảnh bị đánh dấu bởi xung đột, bất ổn xã hội và chính trị, nghèo đói, bị gạt ra bên lề, di cư cưỡng bức, thân phận thiểu số tôn giáo, bạo lực và những căng thẳng thử thách phẩm giá, tự do và đôi khi cả đức tin của con người. Những kinh nghiệm này cho thấy chiều kích ngôn sứ mạnh mẽ của đời sống thánh hiến như một “sự hiện diện biết ở lại”: ở bên cạnh các dân tộc và cá nhân bị tổn thương, tại những nơi Tin Mừng thường được sống trong hoàn cảnh mong manh và thử thách.

Việc “ở lại” này mang nhiều hình thức và thách đố khác nhau, bởi sự phức tạp của các xã hội là rất đa dạng: nơi đời sống thường nhật bị ghi dấu bởi sự mong manh của các thể chế và cảm giác bất an; nơi các cộng đồng tôn giáo thiểu số phải chịu áp lực và hạn chế; nơi sự sung túc lại song hành với cô đơn, phân cực, những hình thức nghèo đói mới và sự dửng dưng; nơi di cư, bất bình đẳng và bạo lực lan tràn thách thức đời sống chung của xã hội. Tại nhiều nơi trên thế giới, tình hình chính trị và xã hội thử thách niềm tín thác và bào mòn hy vọng: và chính vì thế, sự hiện diện trung thành, khiêm tốn, sáng tạo và kín đáo của anh chị em trở thành dấu chỉ rằng Thiên Chúa không bỏ rơi dân Người.

Việc “ở lại” theo tinh thần Tin Mừng không bao giờ là bất động hay cam chịu: đó là niềm hy vọng năng động, tạo sinh những thái độ và cử chỉ hòa bình; là những lời nói có sức tháo gỡ vũ khí ngay nơi các vết thương xung đột dường như xóa nhòa tình huynh đệ; là những mối tương quan làm chứng cho khát vọng đối thoại giữa các nền văn hóa và tôn giáo; là những chọn lựa bảo vệ những người bé nhỏ ngay cả khi việc đứng về phía họ phải trả giá; là sự kiên nhẫn trong các tiến trình, kể cả trong đời sống Giáo hội; là sự bền bỉ tìm kiếm những con đường hòa giải được xây dựng qua lắng nghe và cầu nguyện; là lòng can đảm lên tiếng trước những hoàn cảnh và cơ cấu chối bỏ phẩm giá và công lý của con người. Chính vì thế, việc ở lại này không chỉ là một chọn lựa cá nhân hay cộng đoàn, nhưng trở thành một lời ngôn sứ cho toàn thể Giáo hội và cho thế giới.

Trong hành vi ở lại như hạt giống chấp nhận chết đi để sự sống được trổ sinh, nơi những hình thức đa dạng và bổ túc cho nhau, lời ngôn sứ của toàn thể đời sống thánh hiến được biểu lộ. Đời sống tông đồ làm cho sự gần gũi năng động trở nên hữu hình, nâng đỡ phẩm giá bị tổn thương; đời sống chiêm niệm gìn giữ, qua lời chuyển cầu và sự trung tín, niềm hy vọng khi đức tin bị thử thách; các Tu hội đời làm chứng cho Tin Mừng như men âm thầm trong các thực tại xã hội và nghề nghiệp; Ordo virginum biểu lộ sức mạnh của sự nhưng không và trung tín mở ra tương lai; đời sống ẩn tu nhắc nhớ tính ưu việt của Thiên Chúa và điều thiết yếu có sức giải giáp con tim. Trong sự đa dạng của các hình thức, một lời ngôn sứ duy nhất được hình thành: ở lại trong yêu thương, không bỏ rơi, không im lặng, biến chính đời mình thành Lời cho thời khắc lịch sử này.

Chính trong lời ngôn sứ của việc ở lại ấy, chứng tá hòa bình được chín muồi. Đức Thánh Cha Lêô XIV đã không ngừng nhắc lại điều này trong các bài huấn dụ của ngài, khi chỉ ra rằng hòa bình không phải là một không tưởng trừu tượng, nhưng là một hành trình đòi hỏi mỗi ngày, cần đến lắng nghe, đối thoại, kiên nhẫn, hoán cải trí lòng và khước từ logic kẻ mạnh áp đảo kẻ yếu. Hòa bình không phát sinh từ đối đầu, nhưng từ gặp gỡ, từ trách nhiệm chung, từ khả năng lắng nghe và cùng nhau bước đi theo tinh thần hiệp hành, từ tình yêu dành cho mọi người theo cung cách Tin Mừng, theo đó tất cả đều là anh chị em. Vì thế, đời sống thánh hiến, khi ở gần những vết thương của nhân loại mà không chiều theo logic xung đột, nhưng cũng không từ bỏ việc nói lên chân lý của Thiên Chúa về con người và lịch sử, sẽ trở thành — thường là trong âm thầm — những nghệ nhân của hòa bình. Anh chị em nữ tu và nam tu sĩ thân mến, chúng tôi cảm ơn anh chị em vì sự kiên trì khi hoa trái dường như còn xa, vì hòa bình anh chị em gieo vãi ngay cả khi không được nhận biết.

Chúng tôi tiếp tục trân quý kinh nghiệm của Năm Thánh Đời sống Thánh hiến, năm đã mời gọi chúng ta trở nên những người hành hương của hy vọng trên con đường hòa bình. Đó không phải là một khẩu hiệu hay một công thức. Chúng tôi đã cảm nghiệm điều ấy cách cụ thể, ngay cả trong hành trình chuẩn bị cho cuộc quy tụ của chúng ta tại Rôma. Đó là một phong cách Tin Mừng cần tiếp tục được thể hiện mỗi ngày, ở bất cứ nơi đâu phẩm giá bị tổn thương và đức tin bị thử thách.

Chúng tôi phó thác từng người anh chị em cho Chúa, xin Người làm cho anh chị em vững vàng trong hy vọng và hiền hậu trong tâm hồn, có khả năng ở lại, biết ủi an, biết khởi đầu lại: để như thế, trong Giáo hội và giữa thế giới, anh chị em trở nên lời ngôn sứ của sự hiện diện và là hạt giống của hòa bình.

Nữ tu Simona Brambilla, M.C.
Tổng trưởng

Hồng y Ángel F. Artime, S.D.B.
Quyền Tổng trưởng

Nữ tu Tiziana Merletti, S.F.P.
Tổng Thư ký

 https://www.uisg.org/en/news/prophecy-of-presence-consecrated-life-dignity-and-faith/

Chia sẻ

Chưa có Đánh giá/Bình luận nào được đăng.

Hãy trở thành người đầu tiên đóng góp nội dung cho Bài viết này.